- My Forums
- Tiger Rant
- LSU Recruiting
- SEC Rant
- Saints Talk
- Pelicans Talk
- More Sports Board
- Fantasy Sports
- Golf Board
- Soccer Board
- O-T Lounge
- Tech Board
- Home/Garden Board
- Outdoor Board
- Health/Fitness Board
- Movie/TV Board
- Book Board
- Music Board
- Political Talk
- Money Talk
- Fark Board
- Gaming Board
- Travel Board
- Food/Drink Board
- Ticket Exchange
- TD Help Board
Customize My Forums- View All Forums
- Show Left Links
- Topic Sort Options
- Trending Topics
- Recent Topics
- Active Topics
Started By
Message
Where do you stand on the huckleberry vs huckle bearer debate?
Posted on 3/5/19 at 8:59 am
Posted on 3/5/19 at 8:59 am
Yes, I know it isn't really disputed because the script says huckleberry, but does that line even make sense?
"I'm your huckleberry" theoretically means I'm the right man for the job.
"I'm your huckle bearer" means I am your pallbearer which makes 100x more sense coming from a man who is there to kill you.
having seen the movie at least 50 times, and watched it a lot more you can hear both versions depending on what you want to hear. I choose to hear huckle bearer as it makes more sense to me.
I imagine this will be down voted to Oblivion, but I'm curious of your thought.
"I'm your huckleberry" theoretically means I'm the right man for the job.
"I'm your huckle bearer" means I am your pallbearer which makes 100x more sense coming from a man who is there to kill you.
having seen the movie at least 50 times, and watched it a lot more you can hear both versions depending on what you want to hear. I choose to hear huckle bearer as it makes more sense to me.
I imagine this will be down voted to Oblivion, but I'm curious of your thought.
Posted on 3/5/19 at 9:01 am to Displaced
How does I am the right man for the job not make sense?
Posted on 3/5/19 at 9:02 am to Displaced
I had no idea this was a thing
its obviously
its obviously
quote:
"I'm your huckleberry"
Posted on 3/5/19 at 9:02 am to Salmon
quote:
I had no idea this was a thing
its obviously
quote:
"I'm your huckleberry"
Don't think it really is a thing.
Posted on 3/5/19 at 9:06 am to Displaced
quote:
Where do you stand on the huckleberry vs huckle bearer debate?
It's not a debate.
It's huckleberry.
Posted on 3/5/19 at 9:07 am to Mystery
quote:
How does I am the right man for the job not make sense?
Because the meaning is only derived from what people want it to mean. I'm your huckleberry has no inherent meaning.
Posted on 3/5/19 at 9:10 am to Displaced
You are looking way too hard.
"don't any of you have the guts to fight for blood?"
"Im your huckleberry"
Later on
"Im your huckleberry"
...
...
"I was just fooling about"
It's a direct call back.
He even says it in the exact same tone.
"don't any of you have the guts to fight for blood?"
"Im your huckleberry"
Later on
"Im your huckleberry"
...
...
"I was just fooling about"
It's a direct call back.
He even says it in the exact same tone.
This post was edited on 3/5/19 at 9:13 am
Posted on 3/5/19 at 9:13 am to Displaced
"You're a daisy if you do" isn't something I heard a lot before Tombstone. I always just figured they were using old-timey colloquialisms that had long-since fallen out of common use. BTW, it is definitely, without a shred of doubt, "Huckleberry".
Posted on 3/5/19 at 9:14 am to Displaced
quote:
"I'm your huckle bearer" means I am your pallbearer which makes 100x more sense
well look at the big brain on brad
Posted on 3/5/19 at 9:17 am to Displaced
quote:
I imagine this will be down voted to Oblivion
You were right about one thing in this post
Posted on 3/5/19 at 9:17 am to Displaced
I’m somewhat torn on this subject. I appreciate learning the meaning of “huckle bearer,” but I prefer the spoken line as “huckleberry.”
Can we consider it a form of linguistic compounding with a derivation of “bearer” into “berry” thus giving it the same meaning? It could also be an effect of regional dialect. In parts of rural Appalachia, it is common to add an “e” sound to the end of words. I used to work with someone who pronounced “borrow” as “bar-ee.”
Can we consider it a form of linguistic compounding with a derivation of “bearer” into “berry” thus giving it the same meaning? It could also be an effect of regional dialect. In parts of rural Appalachia, it is common to add an “e” sound to the end of words. I used to work with someone who pronounced “borrow” as “bar-ee.”
Posted on 3/5/19 at 9:18 am to Displaced
quote:
"I'm your huckleberry"
ETA: didn't know there was a debate
This post was edited on 3/5/19 at 9:19 am
Posted on 3/5/19 at 9:20 am to cable
quote:
"You're a daisy if you do" isn't something I heard a lot before Tombstone. I always just figured they were using old-timey colloquialisms that had long-since fallen out of common use. BTW, it is definitely, without a shred of doubt, "Huckleberry".
Yup. Daisy was a popular flower in those days because of how tough it was. Basically saying he isn't anything special.
Posted on 3/5/19 at 9:22 am to DLSWVA
quote:
’m somewhat torn on this subject. I appreciate learning the meaning of “huckle bearer,” but I prefer the spoken line as “huckleberry.”
Can we consider it a form of linguistic compounding with a derivation of “bearer” into “berry” thus giving it the same meaning? It could also be an effect of regional dialect. In parts of rural Appalachia, it is common to add an “e” sound to the end of words. I used to work with someone who pronounced “borrow” as “bar-ee.”
No reason for that. It is literally Huckleberry. It is Huckleberry in the script and Huckleberry was something used in history. Doc was supposed to be well-learned.
Posted on 3/5/19 at 9:33 am to Mystery
quote:
It is Huckleberry in the script
I know it is huckleberry. I think huckleberry much have been an error in translation to the script.
Posted on 3/5/19 at 9:43 am to Displaced
They had trouble translating a script that a guy from Detroit wrote?
It is a callback. Nothing more.
Also, using the "pallbearer" version would be kind of lame anyways.
It is a callback. Nothing more.
Also, using the "pallbearer" version would be kind of lame anyways.
Posted on 3/5/19 at 9:43 am to Salmon
quote:
I had no idea this was a thing
It's not.
It's "I'm your huckleberry". There's no debate whatsoever.
Posted on 3/5/19 at 10:13 am to Displaced
Didn’t know it was possible to post a bad thread about Tombstone. And yet here we are.
Posted on 3/5/19 at 10:35 am to Mystery
quote:
They had trouble translating a script that a guy from Detroit wrote?
Translating to paper, not from a foreign language.

Don't be obtuse.
Posted on 3/5/19 at 10:45 am to Displaced
quote:
"I'm your huckleberry" theoretically means I'm the right man for the job.
"I'm your huckle bearer" means I am your pallbearer which makes 100x more sense coming from a man who is there to kill you.
Technically, there is no reason for Doc to carry Ringo's casket. They aren't friends or family and have an antagonistic relationship.
However, Doc is the person volunteering for a gun fight with Ringo.
So it's clearly, "I'm your huckleberry."
This post was edited on 3/5/19 at 10:46 am
Popular
Back to top
